lunes, diciembre 31, 2007

Pnin

Vladimir Nabokov
Pnin
Obras Completas. Volumen III: Novelas (1941-1957). Páginas 793-945
Galaxia Gutenberg - Círculo de Lectores
ISBN 84-8109-545-1
Traducción de Enrique Murillo
Título original: Pnin

Esta es la historia de Timoféi Pavlovich Pnin, uno de tantos exiliados que hubieron de dejar Rusia cuando se convirtió en la Unión Soviética huyendo del fuego comunista para caer en las brasas hitlerianas, para al fin encontrar acomodo en los acogedores Estados Unidos de América. El refugio de Pnin es el departamento de Germánica del Waindell College, donde a cambio de unas pocas clases de ruso Pnin ha podido, al fin, encontrar algo parecido a un hogar.

En un nivel de lectura superficial, en esta novela Nabokov compone con Timoféi Pavlovich la figura del literato exiliado ruso. Llevará consigo a Gógol, a Tolstói y a Pushkin y a su hermosa e incomunicable lengua rusa, y por muy acogedora que sea Norteamérica, nunca podrá reemplazar en su pobre, cansado corazón a la Madre Rusia. Esta figura podría inspirar lástima y dar lugar a un relato sentimentaloide, por eso hay mucho de risible en nuestro pobre Pnin: su rudimentario inglés, su incapacidad de comprender el humor americano y sus pobres despistes. Al final de la novela, negras nubes se ciernen sobre el futuro de Pnin, pues su mentor es reemplazado por un antiguo rival. Pnin huye, y su fin es incierto. Sin embargo, en Pálido fuego volveremos a encontrarlo, leyendo despreocupadamente mientras a su alrededor tiene lugar la apoteósica persecución del taimado, aunque algo pazguato, asesino Gradus.

Etiquetas: